共0页 | 上一页 1 下一页
标签:
伦敦当地时间7月2日,前英国头号亨曼在对温网进行解说的时候,突然失声,这让他不得不暂时退场。
亨曼在和苏·巴克以及贝克尔谈话的时候,突然说不出话来,巴克还因此嘲笑了他一番:“你当球员的时候,总能在温网打进第二周,而这次你又在1/4决赛出局了。”
这样一个有意思的事情,麦肯罗自然也不会放过,“我打开电视机,看到了贝克尔,真是让人激动。然后我就听到有人说‘啊,啊,我没法说话了’。”
“如果他想要知道在失声的状态下说话,那么就该有我的电话号码。”麦肯罗接着说。
在对穆雷和纳达尔的比赛做了简短的评论之后,亨曼说:“他们把我弄的太累了,我该休息一天了。”
“我觉得是因为疲劳,话说的太多了。早上醒来后,我就感觉自己失声了,只能用手语。”
在和罗伊德进行交接后,亨曼被送回了家。BBC的发言人说:“医生建议他要休息,我觉得他的嗓子发炎了。”
“我们不知道他什么时候能回来,但我们非常希望他能解说接下来的比赛。”
亨曼在和苏·巴克以及贝克尔谈话的时候,突然说不出话来,巴克还因此嘲笑了他一番:“你当球员的时候,总能在温网打进第二周,而这次你又在1/4决赛出局了。”
这样一个有意思的事情,麦肯罗自然也不会放过,“我打开电视机,看到了贝克尔,真是让人激动。然后我就听到有人说‘啊,啊,我没法说话了’。”
“如果他想要知道在失声的状态下说话,那么就该有我的电话号码。”麦肯罗接着说。
在对穆雷和纳达尔的比赛做了简短的评论之后,亨曼说:“他们把我弄的太累了,我该休息一天了。”
“我觉得是因为疲劳,话说的太多了。早上醒来后,我就感觉自己失声了,只能用手语。”
在和罗伊德进行交接后,亨曼被送回了家。BBC的发言人说:“医生建议他要休息,我觉得他的嗓子发炎了。”
“我们不知道他什么时候能回来,但我们非常希望他能解说接下来的比赛。”
共0页 | 上一页 1 下一页



解说温网突然失声 前英国头号亨曼“退赛”

dcn03
